Lagu Arab

Lirik Ayami Ma’aki Lengkap Arab Latin Dan Terjemahannya

Lirik Arab | Lirik Ayami Ma’aki Lengkap Arab Latin Dan Terjemahannya

Lirik Ayami Ma'aki Lengkap Arab Latin Dan Terjemahannya

حَيَاتِي يَا كُلِّ مَا لِيا

Hayat yaa kulli maa leyaa

Hidupku segalanya bagiku

يَا أَكْتَر حَاجَة شَاغَلانِي

Ya aktar haaga shaagalaanii

Hal yang paling membuatku prihatin

حَبِيْبتِي في بَعْدِنا ثانِيَة

Habiibti f ba’dina tsannih

Kekasihku berilah kesempatan kedua

بِتفضُّل بَرْضُه وَحَشّانِي

Bitifdhol barduh wa hashaanii

Tolong cintailah aku lagi

فِي حُضْنِك بَنْسي كُلِّ النَّاس

Fa hudnik bansaa kulli nnaas

Dalam pelukanmu kau melupakan semua orang

فِي بَعْد هوَاكي أية تَأَنِي

Fii ba’daa huwaakiy eh taanii

Setelah ini berilah aku kesempatan lagi

أيامي مَعاكي

Ayaamii ma’aakii

Hari hariku saat bersamamu

مُش شَايف غَيْرها قُصادِي ومُش بَنْسَاها

Mush shaayif gerh usoodii w mush bansaahaa

Selain hari itu aku tidak dapat melupakannya

في عَيْنِيكي لَقِيْت أحلام أنا بتمناها

Fa’niikii laiit ahlaam na btamannaahaa

Di matamu aku menemukan mimpi yang ku impikan

وخَلَاص مُش عَايز غَيْر وَياكي أعِيْش

Wu kholas mush ‘aayiz geir wa yaakiya ‘ish

Dan cukuplah itu aku hanya ingin tinggal bersamamu

أيِامي معَاكي

Ayaamii ma’aakii

Hari hariku bersamamu

مِن كُتْرِ جَمَالها أنا مُش قادِر بَعْدِيْها

Min kutri gamaal anaa mush aadir ba’diiha

Begitu indah hingga ku tak dapat menginginkan selain itu

أتخَيَل لِيْلة في عُمْرِي وما إنتِيش فِيْها

Etkhaayal li fa ‘oumrii ma ntish fiihaa

Aku membayangkan suatu malam dalam hidupku dan ku tak tertidur di dalamnya

أنا مِن غَيْرك أيَام عُمْرِي مَتِمشِيش

Ana min geirik ayyaam ‘oumrii matimshiish

Tanpamu aku tidak bisa menjalani hari hari dalam hidupku

في حاجَة ونفْسي أوْصَلها

Fii haaga u nifsa ausolhaa

Aku harus menyampaikannya

لَقَلْبك وإنْتي عارفَها

La-albik wintii ‘aarifahaa

Ke hatimu agar engkau mengetahuinya

وَمَش مُحْتاج أَنا أَقُوْلَها

Wemash muhtaaga naa uulahaa

Dan perlukah aku mengatakannya

كِفايَة إِنَّ إنْتِي حَساها

Kifaayah intii hasaahaa

Cukuplah dirimu dapat merasakannya

لَقِيْتِ وَياكي حاجَة خَلاص

La-it we yaakaa haagah kholaas

Ku temukan kebutuhanku saat bersamamu

لا يُمْكِن كُنْتُ هَألَاقَها

Laa yumkin kunta hal-aahaa

Tidak akan aku temukan saat tidak berjumpa denganmu

أيامي مَعاكي

Ayaamii ma’aakii

Hari hariku saat bersamamu

مُش شَايف غَيْرها قُصادِي ومُش بَنْسَاها

Mush shaayif gerh usoodii w mush bansaahaa

Selain hari itu aku tidak dapat melupakannya

في عَيْنِيكي لَقِيْت أحلام أنا بتمناها

Fa’niikii laiit ahlaam na btamannaahaa

Di matamu aku menemukan mimpi yang ku impikan

وخَلَاص مُش عَايز غَيْر وَياكي أعِيْش

Wu kholas mush ‘aayiz geir wa yaakiya ‘ish

Dan cukuplah itu aku hanya ingin tinggal bersamamu

أيِامي معَاكي

Ayaamii ma’aakii

Hari hariku bersamamu

مِن كُتْرِ جَمَالها أنا مُش قادِر بَعْدِيْها

Min kutri gamaal anaa mush aadir ba’diiha

Begitu indah hingga ku tak dapat menginginkan selain itu

أتخَيَل لِيْلة في عُمْرِي وما إنتِيش فِيْها

Etkhaayal li fa ‘oumrii ma ntish fiihaa

Aku membayangkan suatu malam dalam hidupku dan ku tak tertidur di dalamnya

أنا مِن غَيْرك أيَام عُمْرِي مَتِمشِيش

Ana min geirik ayyaam ‘oumrii matimshiish

Tanpamu aku tidak bisa menjalani hari hari dalam hidupku

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *

Back to top button

Adblock Detected

Please consider supporting us by disabling your ad blocker